Коварный план - Страница 43


К оглавлению

43

Дженни подняла голову и внимательно взглянула на партнера по танцу.

Он выглядел как-то странно — его обычно спокойное, невозмутимое лицо сейчас выражало десятки эмоций. Было видно, что в душе мистера Конрада творится нечто невообразимое, и ей захотелось как-нибудь ему помочь.

— Что же за обстоятельство вынудило тебя приехать сюда? — осторожно спросила она.

— Звонок Хельги, — признался Дориан.

Дженни вопросительно изогнула бровь.

— Хельга разыскала тебя у отца?

— Да. Чтобы попросить меня поухаживать за тобой на сегодняшнем вечере.

Девушка возмущенно поджала губы, остановилась и, высвободившись из рук своего кавалера, сделала шаг назад, едва не налетев на какую-то пару.

— Как прикажешь это понимать? — спросила она, гордо приподнимая подбородок. — Ты танцуешь со мной по просьбе Хельги? Против собственного желания?

— Позволь, я все тебе объясню, Дженни, — поспешил успокоить ее Дориан. — Хельга действительно попросила меня потанцевать с тобой. Но я делаю это вовсе не против своего желания, а с огромным удовольствием, поверь. — Он протянул к Дженифер руки, приглашая ее продолжить танец. Но та резко мотнула головой и выпалила:

— Заговорщики! И ты, и Хельга! Решаете за моей спиной, с кем мне танцевать, с кем веселиться! Кто вам дал на это право? — Она резко развернулась и зашагала прочь, в ту сторону, где были расставлены столики со всевозможными закусками.

Дориан догнал ее и схватил за руку.

— Пожалуйста, дослушай меня до конца.

— У меня нет на это никакого желания! — Дженифер отдернула руку, взяла с подноса у проходившего мимо официанта бокал с шампанским и сделала большой глоток.

Дориан чувствовал себя премерзко, но уйти отсюда, не объяснившись с Дженни, не мог. Терпеливо выждав момента, когда ее гнев поутих, он вновь заговорил:

— Хельга позвонила мне лишь потому, что в конце сегодняшнего рабочего дня узнала одну потрясающую новость: Тони срочно вылетел в Австрию.

Дженни резко повернула голову.

— В Австрию? Но что ему там понадобилось?

По лицу Дориана скользнула тень.

— Его переводят в наш австрийский филиал. Не знаю почему, но он отправился туда сразу же. Возможно, чтобы уладить вопрос с жильем.

Глаза Дженни заблестели.

— Австрия, — мечтательно протянула она. — Всю жизнь мечтала когда-нибудь побывать в Европе — во Франции, в Италии, Швейцарии, Германии, Австрии…

Дориан шумно вздохнул.

— У тебя есть реальная возможность осуществить свою мечту в скором будущем, — произнес он сдавленным голосом.

Дженифер внимательно посмотрела ему в глаза и улыбнулась.

— Почему ты так считаешь?

— Потому что по возвращении Тони обязательно выполнит свое обещание — раскроет перед тобой карты.

Дженифер прищурилась.

— Что ты имеешь в виду?

— Не прикидывайся дурочкой, Дженни! — вспыхнул Дориан. — Он написал тебе на карточке, присланной с последней коробкой конфет: «На банкете ты узнаешь, кто я». Но прийти не смог. Значит, объяснится с тобой, как только вернется, чтобы оформить все бумаги и собрать вещи. Он наверняка предложит тебе поехать с ним.

Губы Дженифер расплылись в довольной улыбке.

— Хельга попросила меня прийти сюда и за тобой поухаживать, чтобы, не встретившись с Тони, ты не почувствовала себя неловко и одиноко, — пробормотал Дориан. — Она заботливая и добрая…

— Это верно, — подтвердила Дженни, и ее сердце наполнилось благодарностью и к Хельге, и к этому мужчине. За то, что они так о ней переживали. — Спасибо тебе, Дориан. Если бы ты не пришел, я на самом деле ужасно расстроилась бы. Не знала бы, куда мне деваться.

— Не стоит меня благодарить, — ответил он.

Неожиданно лицо Дженни посерьезнело. Она нахмурила брови, будто вспомнила о чем-то крайне важном.

— Послушай-ка… А откуда ты узнал, что именно написано на карточке, которую мне прислали сегодня утром?

Дориан густо покраснел.

— Прости, во время обеденного перерыва я залез к тебе в стол…

Дженифер хлопнула ресницами, отказываясь верить собственным ушам.

— Я поступил ужасно… — Дориан потупил взгляд.

— Выходит, ты ничем не лучше меня! — воскликнула она, подбоченясь.

— Выходит…

Она заразительно расхохоталась, привлекая к себе внимание окружающих.

Вслед за ней рассмеялся и Дориан.

— Вот так история! — Дженни прижала к раскрасневшимся щекам прохладные ладони. — Хорошо, что она уже закончилась, и нам нет смысла друг на друга обижаться.

Дориан порывисто взял ее за руку.

— Нет, Дженни. Я не хочу, чтобы наша история заканчивалась. Поэтому и пришел сюда…

Девушка замерла. Ее небесно-голубые глаза чуть потемнели, тонкие брови изумленно взметнулись вверх. С полминуты она не произносила ни звука, потом неуверенно улыбнулась и покачала головой.

— О чем ты говоришь, Дориан? Мы обоюдно пришли к выводу, что не подходим друг другу, и ты еще многозначительно добавил, что не желаешь в один прекрасный день увидеть во мне заклятого врага!

— Ну уж, врага я никогда в тебе не увижу, — исполненным нежности голосом прошептал Дориан. — Ты — мое счастье, мое единственное спасение. А то, что мы разные, так это даже здорово. Противоположности всегда притягиваются.

Дженифер на мгновение зажмурила глаза.

— Что заставило тебя так резко изменить взгляд на все эти вещи?

Мужчина притянул ее к себе.

— Открою тебе один секрет: я всегда смотрел на все эти вещи именно так. Но боялся признаться в этом даже самому себе. Вот и выдумывал всякие разумные доводы в доказательство обратного.

43