До самого окончания тренинга мистер Конрад пребывал в дурном расположении духа. Его помощница, наоборот, активно участвовала во всех обсуждениях и играх, на обед согласилась пойти с Марком, а при расставании с ним записала его телефон. Выходя из отеля, она выглядела слегка уставшей, но очень довольной.
Начинался дождь, и дул порывистый ветер.
— Погодка ужасная, — заметил Дориан, садясь в машину.
Дженифер ничего не ответила. Все ее мысли крутились вокруг новых знакомых, речей Клары и комплиментов Марка. Она обратила внимание на ненастье лишь тогда, когда по лобовому стеклу забарабанили градинки.
— Как тебе тренинг? — небрежным тоном спросил Дориан, видя, что его спутница начинает волноваться.
— Мне он понравился, — ответила Дженни.
— В особенности тебе приглянулся Марк, верно?
Она повела плечом.
— Очень милый парень. Но я в восторге и от Клары, и от многих других участников. И от дискуссий, и от выводов, к которым мы пришли в процессе этих споров. — Она мечтательно улыбнулась, воспроизводя в памяти события прошедшего дня.
Сгустились сумерки. Дождь усилился настолько, что дорога различалась с трудом.
Дориан включил радио и, услышав, что погода обещает ухудшиться, покачал головой.
— Нам лучше не рисковать. Остановимся у ближайшего отеля и переночуем в нем.
Притихшая Дженни лишь кивнула.
Дождь хлестал все более ожесточенно. С трудом добравшись до первой попавшейся на пути гостиницы, Дориан свернул с главной дороги. Заполненная до отказа парковочная площадка красноречиво возвестила о том, что снять номер здесь будет не так-то просто.
В холле толпились люди.
— Может, не будем терять времени даром и проедем до следующего отеля? — предложила Дженни.
— Да, так и поступим, — твердо ответил он.
В следующем отеле им пришлось отстоять очередь из восьми человек.
— Простите, но свободным остался единственный номер, — сообщил администратор, разводя руками.
— Мы переночуем в нем вдвоем, — торопливо произнесла Дженифер, не дав Дориану возможности и глазом моргнуть. Ветер на улице бушевал настолько остервенело, что, казалось, еще немного и начнется настоящий ураган. — Наверняка в этом номере две кровати.
Администратор покачал головой.
— К сожалению, всего одна. Но двуспальная.
— Тогда я расположусь на полу, — не долго думая выдала девушка.
Дориан усмехнулся и протянул руку за ключом.
— Хоть ты и любишь нестандартные ситуации, спать ночью будешь как все люди — на кровати. На полу лягу я.
Ужиная в ресторане на первом этаже, оба молчали. Дженифер гадала о том, что творится в душе Дориана. Во время сегодняшнего тренинга он был явно чем-то недоволен. Наверное, откровенной беседой о ее тайном поклоннике, но, возможно, еще и оказываемыми ей Марком знаками внимания.
Идти в номер Дориан не торопился. Покончив с ужином, он уставился на музыканта, выдувавшего из саксофона заунывные мелодии. Дженифер тоже продолжала сидеть за столиком, несмотря на то что страстно хотела уединиться с Дорианом в их номере.
Поначалу она твердила себе, что не должна позволять себе в предстоящую ночь ничего лишнего. Но чем больше фантазий наводняло ее голову, тем менее важной казалась ей необходимость не забывать о существующей между боссом и подчиненной дистанции.
Может, мне стоит воспользоваться случаем и соблазнить Дориана? Ведь нас тянет друг к другу как железо к магниту, это очевидно!.. — подумалось ей, и по ее телу пробежала трепетная дрожь. Если мы позанимаемся любовью хотя бы раз, все изменится… Он поймет, что сторониться меня нелепо и смешно, и останется со мной навсегда.
Окрыленная своей идеей, она осторожно взглянула на Дориана. Тот с невозмутимым видом смотрел на сцену. Его губы были плотно сжаты, глаза выражали лишь холодное спокойствие.
Дженифер усомнилась в своих силах.
Соблазнить такого — задачка не из легких, подумала она смущенно. Хотя… Порой страсть творит чудеса даже с самыми стойкими и непробиваемыми людьми…
Ей вспомнилась история любви родителей. Молодой Арчибальд Рэй впервые увидел будущую жену на одной из студенческих вечеринок, на которую попал совершенно случайно. Он учился на последнем курсе колледжа фермерского хозяйства, был одержим идеей приобрести собственный сельский дом и терпеть не мог шумные компании.
Юная Мирабель, дочь известного в Арканзасе промышленника, мечтала стать журналисткой и обожала бывать в обществе.
Вспыхнувшая между ними страсть спутала все их планы, изменила привычки, заставила обоих по-иному взглянуть на жизнь. Арчибальд до сих пор посещал вместе с женой все банкеты и званые ужины, устраиваемые друзьями и родственниками. Мирабель давно переселилась с мужем за город и превратилась в настоящую фермершу. Университет закончила, но журналистике посвящала лишь крохотную часть своего времени, изредка пописывая для газет небольшие статьи о фермерской жизни.
Дженифер очнулась от раздумий и, осознав, что блаженно улыбается, тут же напустила на себя серьезный вид. Дориан продолжал смотреть на саксофониста и скорее всего ничего не заметил.
Когда же музыкант доиграл наконец очередную композицию, ее спутник повернул голову и деловитым тоном спросил:
— Пойдем?
Дженни кивнула.
Поднимаясь с ним на лифте на восьмой этаж, она ужасно волновалась, хотя старалась выглядеть невозмутимой. Их двоих ждал номер с одной кроватью. Двуспальной кроватью, предназначенной для супругов и любовников…