Коварный план - Страница 28


К оглавлению

28

Клара, с удовлетворением наблюдавшая за разговорившимися участниками, подняла руку, привлекая к себе внимание.

— Думаю, все успели познакомиться с соседями. Может, кто-то из вас даже обрел нового друга. А теперь давайте сыграем в другую игру. Я хочу выяснить, насколько честные люди собрались в этом зале. — Она хитро сузила глаза и выдержала непродолжительную паузу. — Раз вы явились на наше мероприятие, значит, желаете извлечь из него какую-то пользу. Но не исключен и другой вариант: вас кто-то мог послать сюда против вашей воли, например, шеф. Я прошу поднять руки тех, кто не очень-то жаждал стать участником нашего бизнес-тренинга, однако согласился участвовать в нем, только чтобы не конфликтовать с начальством.

Дориан потупил взгляд. Поднимать руку и тем самым ставить себя в неловкое и глупое положение он не намеревался. И очень удивился, увидев, что Дженифер не побоялась этого сделать.

Марк окинул соседку восхищенным взглядом и поднял в знак одобрения большой палец правой руки. А Клара тут же подскочила к ней, прочла имя на пристегнутой к лацкану ее пиджака карточке и произнесла:

— В честности Дженифер Рэй я могу не сомневаться!

Дженни улыбнулась.

— Расскажите нам, при каких обстоятельствах вас отправили на этот тренинг.

— Справа от меня сидит мой непосредственный начальник, — без стеснения ответила мисс Рэй. — В последнее время мы не можем найти с ним общий язык, несмотря на то что работаем вместе вот уже полтора года. Поэтому президент нашей компании и решил отправить нас обоих на этот тренинг.

— Спасибо за откровенность, Дженифер! — сказала Клара. — А что по этому поводу может сказать ваш начальник? — Она сделала шаг в сторону, приближаясь к Дориану.

Тот покачал головой.

— Мне нечего добавить.

Клара осмотрела аудиторию.

— Итак, у нас есть первая ситуация, которую было бы интересно обсудить. Уверена, мы в состоянии помочь коллегам в данном случае. Вы можете поведать нам, в чем конкретно состоит ваша проблема, Дженифер? Из-за чего у вас с боссом возникают разногласия?

Дженни кашлянула.

— В последнее время мы постоянно конфликтуем. Причина одна и та же, довольно простая и глупая… Но не думаю, что участникам этого тренинга будет интересно знать все подробности.

— Мы не конфликтуем, а спорим, — уточнил Дориан.

Клара тут же повернулась к нему.

— Значит, вы считаете, что улаживать разногласия лучше всего путем спора? Это очень важно! — Она вернулась в центр зала. — Выбор правильного слова играет подчас решающую роль в момент выяснения взаимоотношений коллег. Решайте любую проблему, прибегая к спору, однако спокойно и с уважением к другому человеку доказывайте свою правоту. Вот единственно правильный выход из любой конфликтной ситуации. Но при этом не забывайте, что в общении так же немаловажны жесты, интонации, выражение глаз, мимика лица. — Она повернула голову и многозначительно посмотрела на Дориана.

— Что вы имеете в виду? — спросил тот.

— Я наблюдаю за всеми участниками нашего тренинга с самого его начала, — ответила Клара. — Вы, Дориан, почти не улыбаетесь. — Она перевела взгляд на Дженифер, на Марка, медленно осмотрела лица остальных присутствующих. — Все мы очень разные. Условно людей можно разделить на четыре группы. К первой относятся те, кто любит подчинять любое свое действие определенному правилу. Ко второй — те, кому правила нужны, но не всегда. К третьей — любители свободы. А к четвертой — те, кто правил и условностей вообще не признает.

Она вновь приблизилась к Дориану и Дженифер.

— Вы, Дориан, являетесь типичным представителем первой группы. Когда все идет по правилам, вы чувствуете себя надежно и комфортно. А вы, Дженифер, с удовольствием отменили бы любые нормы и законы. Неожиданности вдохновляют вас и доставляют вам радость.

— Точно! — довольно подтвердила Дженни.

Нашла чем гордиться, подумал Дориан раздраженно. Неужели она не понимает, что жить, не зная никаких ограничений, просто глупо?

— Видите ли, Клара, — заговорил он, неожиданно приняв решение все объяснить. — Моей подчиненной регулярно присылает цветы и конфеты какой-то тайный поклонник.

Глаза Клары оживленно заблестели. Марк подался вперед и напряженно уставился на Дориана.

— Это вызывает в коллективе настоящий переполох, — продолжил тот. — К Дженифер заявляются толпы коллег из других отделов. Всем, видите ли, хочется поглазеть на подарки этого странного типа.

— Так, так, очень интересно, — произнесла Клара.

Аудитория оживленно зашушукалась.

— Я ведь не стала хуже работать из-за того, что мне присылают цветы! — выпалила Дженифер. — Люди, которые заглядывают в мой кабинет, вовсе мне не мешают.

Мистер Конрад насупил брови.

— А я в подобном шуме сосредоточиться не могу. — Он старался говорить как можно более деловым тоном, чтобы не выказать свою глупую ревность перед толпой незнакомых людей. — На мой взгляд, ты давно должна была предпринять какие-то меры. Если бы хоть раз ты отправила презент своего поклонника обратно, то он оставил бы тебя в покое.

Клара внимательно посмотрела на Дженни, потом на Дориана.

— Давайте попробуем обсудить вашу проблему все вместе. Для меня очевидно одно: вы — люди абсолютно разные.

— Согласен! — вставил Марк, косясь на Дженифер.

Клара перехватила его взгляд, улыбнулась и продолжила, обращаясь к Дженни и Дориану:

— Если между вами не назревает любовного романа, тогда справиться с противоречием не составит для вас труда. Просто спокойно обсудите, как вам обоим реагировать на происходящее и что делать, чтобы друг другу не мешать. Если же вы чувствуете, что дело обстоит серьезнее… — Зал добродушно рассмеялся. — Тогда, боюсь, советы посторонних в данной ситуации вам не нужны…

28