— Это не я отправлял тебе их, — повторил он более мягко.
Дженифер побледнела и, медленно подняв руки, прижала их к щекам.
— Мне безумно стыдно, — пробормотала она чуть слышно.
— Прошу тебя, не придавай произошедшему недоразумению столько значения, — поспешил успокоить ее Дориан, хотя прекрасно понимал, что сделать это не так-то просто. Ее переживания было легко понять: она навоображала себе бог знает что и, как выяснилось, совершенно напрасно.
— Уверен, тот парень, который посылал тебе розы, отличный малый, — сказал он, предпринимая попытку переключить внимание Дженни с себя на другого человека, на ее истинного поклонника. Только так в данной ситуации можно было помочь ей. — Скорее всего он гораздо лучше меня подходит на роль твоего мужчины.
— Возможно, — произнесла Дженни, изо всех сил стараясь не выглядеть глупо. Но воспоминания о вчерашнем вечере — о том, как она заявилась в кабинет к боссу и чуть ли не бросилась в его объятия, — мешали ей это сделать.
— Еще раз прошу прощения за свой вчерашний поцелуй. — Дориан хотел во что бы то ни стало облегчить страдания Дженифер, но каждым своим словом лишь усугублял их. — Твой поклонник по-настоящему тобой увлечен и готов перейти к решительным действиям. Моя выходка только внесла в эту историю ненужную путаницу.
Его объяснения все убедительнее доказывали Дженифер, что он не испытывает по отношению к ней никаких романтических чувств. Она сама вынудила его совершить необдуманный поступок и, осознавая это сейчас, была готова провалиться сквозь землю.
Воцарилось напряженное молчание.
Дженни понимала, что должна найти достойный выход из нелепой ситуации, поэтому нарушила тишину первой.
— Все хорошо, — сказала она, подходя к двери. — Не переживай. Увидимся в понедельник.
На лбу Дориана медленно расправились складки.
— Ты уверена, что все в порядке?
— Конечно! Произошло недоразумение, но теперь все выяснилось, и я этому рада.
Дориан улыбнулся.
— До понедельника!
Закрыв за ним дверь, Дженифер прижалась спиной к стене, сползла по ней вниз и обхватила голову руками. Ей казалось, что пережить этот позор она будет не в состоянии.
Оставшаяся часть субботы и воскресенье тянулись для Дженни нескончаемо долго. А стыд продолжал ее мучить и с каждым часом лишь усиливался.
В понедельник утром она придумала, как ей быть, — достала из шкафа один из своих мешковатых костюмов и туфли на сплошной подошве, нарядилась в них, утянула волосы в короткий хвостик на затылке и даже надела очки.
По дороге на работу она старательно убеждала себя в том, будто не произошло ничего страшного. Ей следовало с головой погрузиться в дела и вернуться к прежней жизни.
Хельга Боймер увидела ее в холле.
— Дженифер, что случилось? — спросила она, мгновенно подскочив к своей подопечной.
Дженни заставила себя улыбнуться.
— Ничего.
— Как это ничего? — Хельга обвела ее многозначительным взглядом. — Пойдем-ка ко мне, нам надо серьезно поговорить.
— О чем? — спросила Дженни, но ответа на свой вопрос не получила и покорно проследовала за Хельгой в приемную президента.
— Мистер Гудман еще не вернулся из Австрии, побеседуем в его кабинете, — по-деловому распорядилась Хельга. — Там нас никто не потревожит. Сейчас я позвоню Элизе, позову ее. В процессе твоего преображения она принимала активное участие и, по-моему, имеет право знать, что стряслось. Ты согласна?
Дженифер пожала плечами.
Десять минут спустя все трое сидели за длинным столом мистера Гудмана и пили кофе, приготовленный Хельгой.
Поначалу Дженни отказывалась открываться подругам, но вскоре не выдержала и во всем призналась.
— Розы мне присылал вовсе не Дориан, — сообщила она, вздыхая.
— Откуда ты знаешь? — поинтересовалась Элиза.
— В пятницу вечером я решила, что должна поговорить с ним начистоту, и пришла к нему в кабинет. Он поцеловал меня, а в субботу утром приехал, чтобы извиниться за свою несдержанность, — рассказала Дженни. — Тогда-то и выяснилось, что мой тайный поклонник — не он.
Элиза нахмурилась. А Хельга рассмеялась.
— И что из этого? — спросила она. — Пусть цветы посылал тебе кто-то другой. Но поцеловал-то именно Дориан! А это многое значит!
— Действительно! — подхватила Элиза. — Ты хоть понимаешь, что произошло, дорогая?
Дженифер покачала головой.
— Ты свела Дориана с ума, в противном случае он ни за что и ни при каких обстоятельствах не потерял бы контроль над собой! Это просто потрясающе!
— Мне так не кажется, — пробормотала Дженни несчастным голосом.
— А зря! — Элиза хлопнула в ладоши. — Ты добилась своего, Дженни! Из-за цветов, присланных тебе тайным поклонником, ты полностью изменила свою внешность. А все потому, что считала этим самым тайным поклонником Дориана и хотела ему еще больше понравиться.
— Ты думаешь, моя ситуация не безнадежна? — нерешительно спросила Дженни.
— Я уверена, что все идет просто замечательно! — воскликнула Элиза.
— Верно, — подтвердила Хельга. — Дориан у тебя на крючке, дорогая, но если ты покажешься ему на глаза в этих жутких одеждах, он может резко охладеть к тебе, имей это в виду.
— Наверное, вы обе правы, — произнесла Дженифер, с облегчением вздыхая. — Я просто не знала, что мне делать.
— И решила снова стать серой мышкой! — Хельга по-матерински улыбнулась. — Глупая! Ты ведь убедилась в том, что Дориан к тебе неравнодушен. А это самое главное.
— Но он сам сказал, что не намеревается вступать со мной в близкие отношения, — возразила Дженни.